Thursday, January 26, 2006

Haha!

Jeg ryddet i noen papirer og fant en liten notis jeg hadde rablet ned fra da jeg var hos Tor Olav i Tokyo. Han fortalte om hvordan det japanske språket er veldig likt det kinesiske, fordi det er nesten de samme tegnene, bortsett fra at kinesisk har flere tegn. Men selv om tegnene er like, kan de ha forskjellig uttale, og ikke minst betydning.

En japansk forretningsmann skulle svare på et brev fra en kinesisk forretningsmann, og begynte med å skrive "Takk for brevet". Men kineseren ble sikkert litt sjokkert, for på kinesisk betydde dette: "På grunn av dopapiret er jeg nå i deep shit."

Helt sant!

Med andre ord: Ikke forveksle brev med dasspapir.

No comments: